Yurt Dışında Faydalanılan Hizmet ve KDV
Danıştay Karar Özeti: Hizmetten doğrudan yararlanan konumunda bulunan yurtdışı firmanın aldığı hizmete Türkiye’deki kullanıcılar tarafından da ulaşılabilir olması, hizmetten yurtdışında faydalanma şartının sağlanmasına engel teşkil etmez.
D A N I Ş T A Y
ÜÇÜNCÜ DAİRE
Esas No : 2023/5968
Karar No : 2024/129
TEMYİZ EDEN (DAVALI) : … Vergi Dairesi Müdürlüğü
VEKİLİ : Av. …
KARŞI TARAF (DAVACI) : … Ticaret Limited Şirketi
VEKİLİ : Av. …
İSTEMİN KONUSU: … Vergi Mahkemesinin … tarih ve E:…, K:… sayılı kararına yöneltilen istinaf başvurusuna ilişkin … Bölge İdare Mahkemesi … Vergi Dava Dairesinin … tarih ve E:…, K:… sayılı kararının temyizen incelenerek bozulması istenilmektedir.
YARGILAMA SÜRECİ:
Dava konusu istem: Davacı tarafından yurtdışında mukim … Inc.’ye verilen çeviri ve altyazı hizmetlerinin, hizmetten yurtdışında faydalanılma şartlarını taşımadığından bahisle haksız olarak mahsuben iadesi gerçekleştirilen katma değer vergisi iadesinin geri alınması amacıyla 2017 yılının Eylül ila Kasım dönemleri için re’sen salınan bir kat vergi ziyaı cezalı katma değer vergisi ile 213 sayılı Vergi Usul Kanunu’nun 353. maddesinin 1. fıkrası gereğince kesilen özel usulsüzlük cezasının kaldırılması istemine ilişkindir.
İlk Derece Mahkemesi kararının özeti: Davacı şirket tarafından yurt dışındaki mukim yabancı şirketlere verilen çeviri ve altyazı hizmetlerinin, hizmet ihracatı kapsamında olup olmadığının değerlendirilmesinin gerektiği olayda, vergi inceleme raporunda, davacı şirketin uyuşmazlık konusu dönemlerde yüklenim listesinde yer alan hizmet alımlarına ilişkin olumsuz bir tespitin olmadığı, öte yandan, yurt dışında mukim yabancı şirketlere yapılan hizmetlere ilişkin olarak yabancı şirketler nezdinde karşıt inceleme gerçekleştirilmediği, her ne kadar davacı tarafından yurt dışındaki mukim şirketlere yapılan alt yazı ve çeviri hizmetlerden yurt içinde de faydalanılabileceği iddia edilmişse de bu yöndeki tespitler somut verilere dayanmadığından haksız yere katma değer vergisi iadesi alındığından bahisle yapılan tarhiyatta ve kesilen özel usulsüzlük cezasında hukuka uyarlık görülmediği gerekçesiyle dava konusu vergi ve cezalar kaldırılmıştır.
Bölge İdare Mahkemesi kararının özeti: İstinaf başvurusunun, usul ve hukuka uygun olduğu sonucuna varılan Vergi Mahkemesi kararının kaldırılmasını sağlayacak nitelikte görülmediği gerekçesiyle 2577 sayılı İdari Yargılama Usulü Kanunu’nun 45. maddesinin 3. fıkrası uyarınca reddine karar verilmiştir.
TEMYİZ EDENİN İDDİALARI : Davacının yurtdışında mukim … Inc’.ye …., … ve … adlı diziler için vermiş olduğu Arapça ve İngilizce dillerinde altyazı hizmetlerinden Türkiye sınırları içinde faydalanılabileceğinden hizmet ihracatı için gerekli olan hizmetten yurtdışında faydalanılma şartının gerçekleşmediği dolayısıyla haksız yere mahsuben alınan katma değer vergisinin geri alınması için yapılan tarhiyat ile kesilen özel usulsüzlük cezasında hukuka aykırılık bulunmadığı ileri sürülerek kararın bozulması istenilmektedir.
KARŞI TARAFIN SAVUNMASI : Savunma verilmemiştir.
DANIŞTAY TETKİK HÂKİMİ …IN DÜŞÜNCESİ : Temyiz isteminin reddi gerektiği düşünülmektedir.
TÜRK MİLLETİ ADINA
Karar veren Danıştay Üçüncü Dairesince, Tetkik Hâkiminin açıklamaları dinlendikten ve dosyadaki belgeler incelendikten sonra gereği görüşüldü:
İNCELEME VE GEREKÇE:
MADDİ OLAY :
Davacı şirket hakkında tanzim olunan vergi inceleme raporunda; davacının sinema filmi, video ve televizyon programlarının çekim sonrası işiyle meşgul olduğu,uyuşmazlık konusu dönemlerde 3065 sayılı Katma Değer Vergisi Kanunu’nun 11. maddesinin 1. fıkrasının (a) bendi kapsamında gerçekleştirdiği hizmet ihracatından kaynaklanan ve yüklendiği katma değer vergisinin mahsuben iadesinin yapıldığı, hizmet ihracatı ile ilgili hizmet sunduğu yurtdışı mukimi … Inc. ile hizmet sözleşmesi imzaladığı ancak … Inc. ile davacı arasında imzalanan hizmet sözleşmesinde bu şirkete hangi yapım için hangi dilde çeviri, altyazı, dublaj vs hizmeti verileceğine ilişkin belirleme yapılmadığı, 2017 yılına ait Ba bildiriminde yer alan yurt içi alışlarına ilişkin firmalar hakkında olumsuz tespit olmadığı, yurt dışı alışları için katma değer vergisi hesaplanıp (2) no’lu katma değer vergisi beyannamesi ile beyan edildiği, yüklenim listesindeki iki firma da yurt dışı mukimi olup … Studios’tan Arapça, …’ten ingilizce altyazı hizmeti aldığı, bu satış faturalarından Arapça ve İngilizce altyazı hizmetlerinin … Inc.’ye verilen alt yazı hizmetinin hazırlanmasında kullanıldığının anlaşıldığı, … Inc’ye tanzim edilen faturalarda ve davacıya ait defter kayıtlarında yapım ve hizmet bilgisi yer aldığı, buna göre Eylül 2017 döneminde …. Adlı dizi için Arapça altyazı, … dizisi için İngilizce sdh alt yazı, Ekim 2017 döneminde 20 Minutes ve … adlı diziler için Arapça altyazı, Kasım 2017 dönemi için … adlı dizi için İngilizce sdh alt yazı hizmet verildiği içeren faturalar tanzim edildiği, davacı tarafça sunulan hizmete ilişkin döviz alım belgeleri ve banka teyit yazılarının iade dosyasında mevcut olduğu, buna göre 3065 sayılı Kanun ile Katma Değer Vergisi Genel Uygulama Tebliğinin ilgili hükümleri uyarınca hizmet ihracatında aranan hizmetin yurtdışındaki müşteriye yapılması, fatura ve benzeri nitelikteki belge yurtdışındaki müşteri adına düzenlenmesi ve hizmet bedelinin döviz olarak Türkiye’ye getirilmesi şartlarının olayda gerçekleştiği, hizmetten yurtdışında faydalanılması yönünden ise …., …, … adlı diziler için yurtdışı mukimi … Inc.’ye verilen sunulan altyazı hizmetinden … Inc. Türkiye … üyelerinin Türkiye sınırları içinde yararlanabileceği, anılan diziler yönünden hizmetten yurtdışında faydalanılma şartının taşınmadığı, bu diziler için verilen hizmetten aynı anda hem yurtdışında hem yurtiçinde faydalanıldığı, 3065 sayılı Kanun ile Katma Değer Vergisi Genel Uygulama Tebliğinin ilgili hükümlerinde hizmetten kısmen yurtdışında yararlanma gibi ibare yer almadığı, bu nedenle …., …, … adlı diziler için verilen hizmetin hizmet ihracatı kapsamında değerlendirilemeyeceği yönünde saptamalara yer verilmiştir.
Sözü edilen vergi inceleme raporu uyarınca davacının katma değer vergisini haksız yere mahsuben iade aldığından bahisle adına dava konusu tarhiyatın yapıldığı ve özel usulsüzlük cezasının kesildiği anlaşılmıştır.
İLGİLİ MEVZUAT:
3065 sayılı Katma Değer Vergisi Kanunu’nun 11. maddesinin 1. fıkrasının (a) bendinde, ihracat teslimleri ve bu teslimlere ilişkin hizmetler ile yurt dışındaki müşteriler için yapılan hizmetlerin katma değer vergisinden istisna olduğu hükme bağlanmış, 12. maddesinin 2. fıkrasında ise, bir hizmetin yurt dışındaki müşteriler için yapılan hizmet sayılabilmesi için, hizmetin yurt dışındaki bir müşteri için yapılmış olması ve hizmetten yurt dışında faydalanılması gerektiğini hükmü yer almış, aynı Kanun’un 32. maddesinin 1. fıkrasında, bu Kanunun 11, 13, 14 ve 15. maddeleri uyarınca vergiden istisna edilmiş bulunan işlemlerle ilgili fatura ve benzeri vesikalarda gösterilen katma değer vergisinin, mükellefin vergiye tabi işlemleri üzerinden hesaplanacak katma değer vergisinden indirileceği, vergiye tabi işlemlerin mevcut olmaması veya hesaplanan verginin indirilecek vergiden az olması hallerinde indirilemeyen katma değer vergisinin, Maliye ve Gümrük Bakanlığınca tespit edilecek esaslara göre bu işlemleri yapanlara iade olunacağı hüküm altına alınmıştır.
HUKUKİ DEĞERLENDİRME:
Dosyadaki bilgi ve belgelerin incelenmesinden, davacının yurtdışı mukimi yabancı şirkete çeviri ve alt yazı hizmeti sunduğu hususu tartışmasız olup hizmetten doğrudan yararlanan konumunda bulunan yurtdışı firmanın aldığı hizmete Türkiye’deki kullanıcılar tarafından da ulaşılabilir olması, hizmetten yurtdışında faydalanma şartının sağlanmasına engel teşkil etmeyeceğinden dolayısıyla yapılan tarhiyatın ve kesilen özel usulsüzlük cezasının hukuka aykırı olduğu neticesine varıldığından yazılı gerekçeyle kaldırılmasına ilişkin Vergi Mahkemesi kararına yöneltilen istinaf başvurusunun reddine dair karar sonucu itibariyla hukuka uygun görülmüştür.
KARAR SONUCU:
Açıklanan nedenlerle;
1. Vergi Dava Dairesi kararına yöneltilen TEMYİZ İSTEMİNİN REDDİNE,
2. 2577 sayılı İdari Yargılama Usulü Kanunu’nun 50. maddesi uyarınca, kararın taraflara tebliğini ve bir örneğinin de ilgili Vergi Dava Dairesine gönderilmesini teminen dosyanın kararı veren ilk derece mahkemesine gönderilmesine, 29/01/2024 tarihinde oybirliğiyle kesin olarak karar verildi.